Un village allemand (dans le Brandebourg en Prusse, près de Berlin) à la veille de la première guerre mondiale. Des événements étranges et inexpliqués, de plus en plus graves : un câble tendu entre deux arbres qui fait tomber le cheval et désarçonne son...
Lire la suiteTodd Strasser, La Vague
Un livre à lire toutes affaires cessantes sur lequel je suis tombé par hasard, sans doute à l'occasion d'une récente réédition : "La Vague" de Todd Stasser, paru chez Pocket et traduit de l'anglais par Aude Carlier. L'éditeur est Jean-Claude Gawsewitch....
Lire la suiteR.N. Morris : "L'âme détournée"
Je recommande aux amateurs de romans policiers et d'ambiances slaves "L'âme détournée" de R.N. Morris, paru récemment dans la collection "Grands détectives", aux éditions 10/18 et traduit de l'anglais par Bernard Cucchi (titre original : "The Gentle axe")....
Lire la suiteFrédéric Mitterrand : une mauvaise querelle ?
Réponse à un participant du blog de Jean-Paul Brighelli, Bonnet d'âne, au sujet de "l'affaire Frédéric Mitterrand" : http://bonnetdane.midiblogs.com/ Lu dans le Figaro.fr : "Une trentaine de manifestants d'extrême droite, accompagnés d'enfants installés...
Lire la suiteErik Orsenna : "Et si on dansait ?" (éloge de la ponctuation)
"J'avoue. Pas besoin d'avocat, je plaide coupable." Je m'appelle Jeanne. J'ai seize ans. Quelques-uns d'entre vous m'ont connue quand j'étais petite : je découvrais la grammaire. Depuis, j'ai dû me battre pour me faire respecter. J'ai pleuré. J'ai voyagé....
Lire la suite