Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog

Alan Bradley, Les étranges talents de Flavia de Luce (The Sweetness at the Bottom of the Pie), traduit de l'anglais (Canada) par Hélène Hiessler, aux éditions Jean-Claude Lattès, 10/18, Grands... Believe me, it's been like riding the whirlwind! With a...

Lire la suite

L’ Encyclopédie de Diderot et d'Alembert est une encyclopédie ou encore un dictionnaire universel des arts et des sciences. Son plan a été élaboré à partir de 1746 par Diderot et elle a été rédigée en 21 ans, entre 1751, pour la publication de son premier...

Lire la suite

Ian Caldwell et Dustin Thomason, La règle de quatre (The Rule of Four), traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Hélène Le Beau et François Thibaux, Michel Lafon 2005 "Du sommeil que prit Poliphile, il lui sembla en dormant qu'il était en un pays désert,...

Lire la suite

Modeste Petrovitch Moussorgski (en russe : Модeст Петрович Мусоргский), né le 21 mars (9 mars) 1839 à Karevo, près de Toropets dans le gouvernement de Pskov, et mort le 28 mars (16 mars) 1881 à Saint-Pétersbourg, est un compositeur russe. Il est d'abord...

Lire la suite

Philip K. Dick, Les marteaux de Vulcain (Vulcan's Hammer), traduit de l'américain par Monique Benatre, le Masque Science-Fiction, 1975 Philip Kindred Dick, né le 16 décembre 1928 à Chicago dans l'État de l'Illinois aux États-Unis et mort le 2 mars 1982...

Lire la suite
1 2 3 > >>