"Cela reste horrible pour un esprit éclairé, sincère et réfléchi de voir toute une génération qui n'est pas sans mérite aller à sa perte. Les hommes d'un certain âge commencent déjà à s'en rendre compte, mais ils ne veulent pas plus se sauver qu'ils ne...
Lire la suiteBernard Bro, Devenir Dieu
Bernard Bro, dominicain, Devenir Dieu, Les éditions du cerf, 1978 "Ni le zèle de Dieu, ni la droiture de vie, ni le progrès, ni la soif d'absolu, ni la fraternité ne suffisent : alors, que nous reste-t-il ? L'humanité n'en peut plus de se contenter d'être...
Lire la suiteEmmanuel Kant, Critique de la Raison pure (Préface)
Emmanuel Kant (Immanuel en allemand) est un philosophe allemand, fondateur de l’« idéalisme transcendantal ». Né le 22 avril 1724 à Königsberg, capitale de la Prusse-Orientale, il y est mort le 12 février 1804. Grand penseur de l'Aufklärung (Les Lumières),...
Lire la suiteEdmund Husserl, La crise des sciences européennes et la phénoménologie transcendantale
Edmund Husserl, La crise des sciences européennes et la phénoménologie transcendantale (abrégé Krisis dans la suite du texte et les notes), Paris, Gallimard, 1976, traduction française et préface de Gérard Granel. Edmund Husserl (8 avril 1859 - 26 avril...
Lire la suiteMikhaïl Boulgakov, Le roman de monsieur de Molière
Mickhaïl Boulgakov, Le roman de monsieur de Molière, traduit du russe par Michel Pétris, Editions Gérard Lebovici pour la traduction française, Gallimard/Folio . "Qu'est ce qui m'empêche de dire la vérité en riant ?" (Horace) "Molière fut un célèbre auteur...
Lire la suiteLeszek Kolakowski, Philosophie de la religion
Leszek Kolakowski, Philosophie de la religion, traduit de l'anglais par Jean-Paul Landais, chez Arthème Fayard, 1985 (cet ouvrage est la traduction intégrale, publiée pour la première fois en France, du livre en langue anglaise Religion, édité par Fontana,...
Lire la suiteJ.L. Borges, Undr (notes de lecture)
J.L. Borges Undr (Undr), p. 177 Le Livre de sable (El libro de arena), Folio/Gallimard, 1990, traduit de l'espagnol par Françoise Rosset, préface et notes de Jean-Pierre Bernès La bibliothèque de Babel (1941) imaginait un nombre infini de livres ; Undr...
Lire la suiteJ.L. Borges, Le livre de sable (notes de lecture sur la nouvelle)
Le Livre de sable (El libro de arena), p. 266-279 in Le Livre de sable (El libro de arena), Folio/Gallimard, 1990, traduit de l'espagnol par Françoise Rosset, préface et notes de Jean-Pierre Bernès. "Me dijo que su libro se llamaba El Libro de Arena porque...
Lire la suiteJ.L. Borges, Le disque (El disco), notes de lecture
Le disque (El disco) , p. 255-264 in Le Livre de sable (El libro de arena), Folio/Gallimard, 1990, traduit de l'espagnol par Françoise Rosset, préface et notes de Jean-Pierre Bernès. Deux objets différents et inconcevables forment la matière des derniers...
Lire la suiteJ.L. Borges, Le Congrès (El Congresso) notes de lecture
J.L. Borges Le Livre de sable (El libro de arena), Folio/Gallimard, 1990, traduit de l'espagnol par Françoise Rosset, préface et notes de Jean-Pierre Bernès, Le Congrès (El Congresso), p. 53-108 "Le Congrès est peut-être la fable la plus ambitieuse de...
Lire la suite